Page 45 - Magazine 2025
P. 45
ACTIVITÉS PLAGE
ET NATATION
SAUVETAGE CÔTIER
CAPBRETON
Capbreton Sauvetage Côtier
+33 6 71 32 58 50
MESSANGES
Waiteuteu Sauvetage Côtier
+33 6 12 61 87 72
CLUBS DE PLAGE
CAPBRETON
Club de plage des Dauphins
+33 7 68 64 34 79
VIEUX-BOUCAU
Club de plage Lou Mayoun
+33 7 86 02 11 87
ÉCOLES DE NATATION
VIEUX-BOUCAU
École de natation Lou Mayoun
+33 7 86 02 11 87
École de natation d’Albret
+33 6 45 16 06 15
PISCINES
CAPBRETON
Camping municipal
La Civelle
Hors juillet-août
+33 5 58 72 15 11
LABENNE
Camping les Pins Bleus
Hors juillet-août
+33 5 59 45 41 13
MESSANGES
Piscine Municipale
Juillet-août
+33 5 58 48 98 90
ST-GEOURS-DE-MAREMNE
Centre Aquatique Aygueblue
+33 5 58 56 92 34
SOUSTONS
Aquaclub Camping l’Airial
Hors juillet-août
+33 5 58 41 19 36
Organisation de la plage
À LA PLAGE TOUT LE MONDE A SA PLACE
Beach organization
Pas de drapeau - Pas de surveillance
No flag - No lifeguarded swimming
Zone des 300 m
300 m area
Baignade surveillée Sans danger apparent
Lifeguarded swimming Without visible danger
Baignade surveillée Danger limité ou marqué
Lifeguarded swimming Moderated or significant danger
Baignade interdite
Prohibited swimming
Pollution - Espèces aquatiques dangereuses
Pollution - Dangerous aquatic species
Zone de baignade surveillée
Pendant les horaires d’ouverture du poste de secours
Lifeguarded swimming area
During the opening hours of the lifeguard station
Zone d’activités nautiques
Water sports area
Zone de baignade
Swimming area
Zone d’activités nautiques
Water sports area
ZR
ZR
plages-landes.info
Zone de pratiques aquatiques et nautiques
Aquatic and water sports area
Interdiction temporaire de baignade
Hors zone surveillée
Swimming temporarily prohibited
Out of the lifeguarded swimming area
Zone de réglementation des activités nautiques
Regulated area for nautical activities
45